2007年2月28日星期三

The Milestones of Li Yang Crazy English



  • 1988年, 经过4个月脱胎换骨残酷自律强行蜕皮的奋斗,背诵复述了十几本原版英文书,实现了英语学习质的飞越,疯狂英语由此诞生。(20岁)
  • 1990-1991年,一年多时间每天清晨在单位九楼顶大喊英法德意语。进一步实践用疯狂英语的方法学习其他外语,是李阳疯狂英语发展的里程碑!(3年内)
  • 1992-1993年,在广东人民广播电台对面的流花湖公园再次大喊英语近半年,苦练英语播音和广告配音,完成了人生的第三次超越。(事业起步......)
  • 1992年至1995年,一系列重大涉外活动的翻译任务,以及重要国际会议的同声传译工作,并同时担任美国驻广州领事馆特邀翻译,如为美国前国务卿黑格将军翻译等,被誉为“万能翻译机”。(才能!!!)
  • 1996年,创办了“李阳•克立兹文化传播有限公司”,开始正式走上规模化运营的道路。“克立兹”是“crazy”的汉语音译,表示“克服困难、屹立于此时此刻”(创业......)

辉煌应该是从92年开始的吧,92年我还在幼儿园哩。好敬佩十年前叱咤风云的李老师啊。或许应该再去一次camp,重新审视这位巨人。好像是不该对吃过这么多苦的人不敬来着,即使光阴已经磨圆了伟人的棱角。

没有评论: